(Tony Parsons, um autor publicado em Portugal pela Presença…)
O companheiro de lides blogoesféricas Sá Morais do Ideias Fixas 2, chamou a atenção AQUI para um artigo publicado no jornal inglês “The Mirror” onde um colunista de serviço (um tal de Tony Parsons) a propósito do caso Madeleine McCann se dedicava a algumas expressões bem características do tipo de racismo somente possível de encontrar entre povos germânicos e muito especialmente entre saxões a propósito das populações mediterrânicas…
Num curto, mas virulento artigo o colunista do “The Mirror” apresentva o seu ponto de vista sobre a forma como o caso estava a ser tratado em Portugal, em especialmente sobre a nossa Polícia Judiciária, mas estendia-se para além disso até uma atitude de aberto racismo contra Portugal e os portugueses em geral.
Desde logo, o título do artigo – judiciosamente seleccionado – deixava antever o tipo de texto que se lhe seguia: “Oh, Up Yours Senor“… Sem esclarecer se alimenta esse tipo de desejos em relação ao nosso Embaixador desterrado na “Pérfida Albion” se em relação a toda a população lusa… De qualquer forma, neste texto o dito “Senor” utiliza um conjunto de expressões que denota um acentuado racismo, razão que motivou o envio de uma queixa à entidade britânica responsável pelo combate a este fenómeno, a saber, a “Equality and Humans Rights Commission” que – estranhamente, dado o conteúdo do artigo declarou não estar a queixa dentro do seu âmbito de acção… Não desistimos, contudo, e seguindo a sugestão da própria EHRC, enviámos uma reclamação formal à entidade responsável (SIC) pela recepção de queixas perante atitudes dos órgãos de informação britânicos, a “Press Complaints Commission” apresentando AQUI esta reclamação:
“Goof afternoon,In this article of the Mirror (http://www.mirror.co.uk/news/columnists/parsons/2007/10/29/oh-up-yours-senor-89520-20024112/ ), Mr Tony Parsons says:
“It is the fault of the spectacularly stupid, cruel Portuguese police. I have never much cared for the convention of calling cops “pigs” or “filth”, but I am happy to make an exception.”
(…)
“And the Portuguese public must also take their share of the blame. The sight of locals jeering at Kate McCann as she went in for questioning made me feel as though these leering bumpkins were not from another country, but another planet.”
(…)
“And I would respectfully suggest that in future, if you can’t say something constructive about the disappearance of little Madeleine, then you just keep your stupid, sardine-munching mouth shut.”
I do believe that these 3 sentences show an very strong racist opinion about all Portuguese, published on a British newspaper.
That fact gives a very sad picture of the United Kingdom to one of his most old and trust full allies and should be targeted to the intervention of the organism that in the UK is responsible for suppress all expression of racism.”
Perante este ultrajante artigo de Tony Parsons não podemos ficar impávisos e serenos… Reagir é imperativo, já que as nossas autoridades não parecem inclinadas a fazê-lo, temos que agir em nosso próprio nome :
1. Reclamar perante o jornal que publica tão torpe e racista artigo, enviando correio para feedback@mirror.co.uk como bem sugere o Sá Morais
2. Contra a editora Presença, portuguesa (!), que publica e tenta vender ESTE livro do personagem que embora julge todos os portugueses são uns “comedores de sardinhas” não enjeita as patacas que estes generosamente lhe dão ao comprar o “livrinho”. Reclame na caixa de comentários do livro: AQUI e contra a própria editora Presença pelo apoio dado a este saxão quando rejeita diáriamente tantas obras de tantos autores portugueses: AQUI
3. Contra a Embaixada Britânica, por um artigo que tanto faz para prejudicar as relações entre o Reino Unido e Portugal: AQUI
4. Contra o Ministério dos Negócios Estrangeiros português por nada ter feito em defesa do bom nome do seu Embaixador e de Portugal a propósito deste caso. AQUI
5. E sobretudo, reclame junto do “The Mirror” escrevendo para:feedback@mirror.co.uk
Comentários Recentes